close
醫學期刊翻譯服務翻譯社

此次日文版真的太感激你們了,中文版太晚定稿,還好PM幫天成翻譯公司們加快處置懲罰,否則DM真的會來不及印 ! 

固然要翻譯的頁數多,然則隨時都可以用LINE詢問,把握進度,辦事真不錯!

---微型創業主 陳蜜斯---

 

       請掃描下方QR code   或   搜索帳號: @pno9477h   

 今回のカタログの件(中国語訳)、お力添えいただき、ありがとうございました  。

委託對日署理契約文件翻譯翻譯

You guys response so fast翻譯社 I just feel like we work in the same city !

(C) TEL : 07-726-3669

聯系體式格局

---株式会社不二越  山田さん---

敏捷かつ丁寧な対応いただきありがとうございました 。

---歐珍妮雅國際企業有限公司    營業主任  黃小姐---

委託貿易產品推行動畫台詞翻譯(中翻英:活躍又專業的白話表現)。

(D) E-mail :  tkbjapantw@gmail.com

 

 

日系品牌代辦署理契約翻譯。

(A)  到場專屬LINE@,全時段線上諮詢翻譯

 

 

你們翻譯效力也很棒,內容沒什麼問題, 整體都很惬意唷! 這邊也感激翻譯公司們的協助~

--- O合國際 動畫師 ---

--------------------------------------------------------------------------------------------

不按期更新中......

 

    FB專頁 )

-----------------------------------------------------------------

---上市公司  O茂科技股分有限公司  高級工程師 范師長教師 ---

科技翻譯、工程翻譯、商務翻譯、中翻英、英翻中、日翻中、中翻日、

---台中對象機廠商 黃蜜斯---

不按期更新中......    

感謝! 還好有翻譯公司們PM實時示知原稿順序有錯,不然合約送出去就麻煩了!!!    你們真仔細:)

蘭花栽種手藝文件翻譯、委託往來信件翻譯。

---GHM International Real Estate,  Senior Marketing manager Ms. Moore---

日本、香港展會相關文宣翻譯。

(B) 點我進入FB專頁詢問 。   

翻譯、翻譯工作室、翻譯社、日文翻譯、日語翻譯、英文翻譯、英語翻譯、

 

 

---和久田建造所   森さん ---

 

 

      (信件寄出後請行使LINE@通知收信,將優先辦事)  

總會提前回傳譯文,品質也好,可以甯神交覆!  

 

---高雄長庚主治醫師 張醫師---

                                      @LINE.png

 

 

英翻日、日翻英、譯者 、日文譯者、英文譯者、契約翻譯翻譯

---Echo construction management service Mr. Davis---

Thanks again for your timely support翻譯社 I really appreciate your service !

     ( 周一~周五 9:00-17:30翻譯社 其他時段請行使LINE@

敏捷又專業!   感激提供協助。



本文來自: http://tkbjapantw.pixnet.net/blog有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
arrow
arrow
    全站熱搜

    nelliea13i7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()